高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
王中郎年少時,江虨為仆射領選,欲擬之為尚書郎。有語王者。王曰:“自過江來,尚書郎正用第二人,何得擬我?”江聞而止。曰:‘選曹舉汝為尚書郎,幸可作諸王佐邪?’”此知郎官,寒素之品也。
…相关:改邪归正在路上、伴读后,我掰弯了太子、我在虐文中沙雕得飞起[穿书]、灵度空间、关于那个班、洋甘菊与向日葵、星月野、团宠酥酥是神仙、师父稳住,人设别崩了、镜中星月
国君不名卿老世妇,大夫不名世臣侄娣,士不名家相长妾。君大夫之子,不敢自称曰“余小子”;大夫士之子,不敢自称曰“嗣子某”,不敢与世子同名。君使士射,不能,则辞以疾;言曰:“某有负薪之忧。”侍于君子,不顾望而对,非礼也。
王安期為東海郡,小吏盜池中魚,綱紀推之。王曰:“文王之囿,與眾共之。池魚復何足惜!”
…