謝萬北征,常以嘯詠自高,未嘗撫慰眾士。謝公甚器愛萬,而審其必敗,乃俱行。從容謂萬曰:“汝為元帥,宜數喚諸將宴會,以說眾心。”萬從之。因召集諸將,都無所說,直以如意指四坐雲:“諸君皆是勁卒。”諸將甚忿恨之。謝公欲深箸恩信,自隊主將帥以下,無不身造,厚相遜謝。及萬事敗,軍中因欲除之。復雲:“當為隱士。”故幸而得免。
孫子荊以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子喪時,名士無不至者。子荊後來,臨屍慟哭,賓客莫不垂涕。哭畢,向靈床曰:“卿常好我作驢鳴,今我為卿作。”體似真聲,賓客皆笑。孫舉頭曰:“使君輩存,令此人死!”
…标签:穿书后只想扫地的我被迫躺赢、被死对头标记后结婚了、11111
相关:重生后我横扫修真界、《余温、你就负责可可爱爱、相恨绝、兽世种田养夫日常、放开我的熊、昨夜神明保佑你、此间[无限]、史前大巫女、我再也不看小说了
夫礼始于冠,本于昏,重于丧祭,尊于朝聘,和于射乡--此礼之大体也。
人問丞相:“周侯何如和嶠?”答曰:“長輿嵯櫱。”
…