诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
畅臼以椈,杵以梧。枇以桑,长三尺;或曰五尺。毕用桑,长三尺,刊其柄与末。率带,诸侯、大夫皆五采;士二采。醴者,稻醴也。瓮甒筲衡,实见间而后折入。重,既虞而埋之。
…标签:关于我捡到罗盘后发现自己活不过十八岁这件事、玩偶进行时、拥抱时光背面的你
相关:我们这平淡的一生、我不做主角好多年、为什么我同桌是你、小姐,你情书的署名呢?、我想去看东边的海、不良少年、假如我还有三天时间、穿书续写历史故事、他们都说我很肝、捡来的捉妖师又被妖怪抓走啦
子曰:“道其不行矣夫!”
古者冠礼筮日筮宾,所以敬冠事,敬冠事所以重礼;重礼所以为国本也。
…